ネイティブの使い分け

小さい「little / small / tiny / minor」の違い

意味の違い

little「(主観的に)小さい」

  • small とほぼ同じ意味で、小さな、年少のという意味
  • 「小さくてかわいらしい」という感情のニュアンスを含む

a little boy
小さな男の子

スポンサーリンク

small「(客観的に)小さい」

  • large の反対語で、客観的にサイズや大きさなどを他と比較して小さいことを表す
  • 少数など、ものの数量についても使用できる

small size firms
小規模な企業

スポンサーリンク

tiny「(極めて)小さい」

  • 一般的なサイズよりも「とても・非常に小さい」ことを強調する場合に使用する
  • small/littleよりも、さらに小さいニュアンス

There were four tiny birds.
とても小さな鳥が4羽いた。

スポンサーリンク

minor「(重要性が)小さい」

  • 客観的に重要度などを他と比較して小さいことを表す
  • ささいな、軽い、などの意味でも使用できる

a minor change
ささいな変更

 

使い分けのポイント

ポイント

どのようなモノに「小さい」というのか、またどれほど「小さく」感じたかに注目しましょう。

主観的な場合は little、
客観的な場合は small、
客観的により小さく感じた場合は tiny、
重要度などには minor を使用します。

 

こちらの記事もよく読まれています

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
SANACHAN

SANACHAN

大学卒業後、社会人しながらTOEIC 320→800越え&ネイティブと交渉できる英会話力を習得! 英語習得後、転職を経て年収大幅UPに成功したエンジニアです。 実用的な英語力を習得したい人向けに情報を発信しています。

-ネイティブの使い分け
-, ,