ネイティブの使い分け

買う、得る「buy / purchase / acquire / obtain」の違い

意味の違い

buy「(一般的な)買う」

  • 店や人から買う場合の一般的な単語
  • 日常的な買い物の場合に利用することが多い

例文

She went to buy groceries.
彼女は食料品を買いに行きました。

スポンサーリンク

purchase「(フォーマルな)購入する」

  • フォーマルな場面で「買う」を表現する場合に利用される
  • ビジネスや契約に関連する場合によく利用される

例文

The company purchased new equipment.
会社は新しい機器を購入した。

スポンサーリンク

acquire「獲得する、習得する」

  • 知識や技能などを努力して獲得する場合に利用する
  • 長期的なプロセスや努力を要する場合に利用する

例文

He acquired valuable skills over the years.
彼は長年かけて貴重なスキルを身につけました。

スポンサーリンク

obtain「獲得する」

  • 計画を立てて、欲しいと思っていたものを手に入れることを示す
  • 特定の手続きを経て手に入れる場合に利用する

例文

She obtained a visa to travel abroad.
彼女は海外旅行のビザを取得した。

 

使い分けのポイント

buy」は日常的な買い物、
purchase」はフォーマルな購入、
acquire」は長期的に手に入れること、
obtain」は手続きを経て得ることと覚えておくと良いでしょう。

 

こちらの記事もよく読まれています

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
SANACHAN

SANACHAN

大学卒業後、社会人しながらTOEIC 320→800越え&ネイティブと交渉できる英会話力を習得! 英語習得後、転職を経て年収大幅UPに成功したエンジニアです。 実用的な英語力を習得したい人向けに情報を発信しています。

-ネイティブの使い分け
-, ,