時事英語

【時事英語】ニュージーランド、都市封鎖を12日間延長

2020年8月14日

英語力を効率よく向上させるには、日常的に英語に触れることが大切です。英語力の向上と世界情勢を知ることができる一石二鳥の勉強法、それが「英語の時事ニュース」を読むことです。

本ページでは、筆者がその日気になったニュースを紹介していきます。それでは、さっそく見ていきましょう。

記事のソース

記事のソース

本ページは、以下の時事ニュースを元に記載しています。

BBC News:New Zealand extends Auckland lockdown for 12 days

 

内容と日本語訳

翻訳

New Zealand extends Auckland lock-down for 12 days

ニュージーランドは、オークランドの都市封鎖を12日間延長します。

 

New Zealand Prime Minister Jacinda Ardern has announced a 12-day extension of the country’s Covid-19 restrictions, after a cluster of cases grew to 29.

ニュージーランド首相のジャシンダ・アーダーンは、クラスターが29件に増えたことを受け、Covid-19制限の12日間延長を発表しました。

SANACHAN
SANACHAN
名詞「New Zealand Prime Minister(ニュージーランド首相)」の後に名詞「Jecinda Ardern」が続いて「名詞+名詞」となる場合、前の名詞を後ろの名詞が修飾するように訳します。

There are four “alert levels” in New Zealand, and Auckland has been on Level 3 since Wednesday.

ニュージーランドには4つの「警戒レベル」があり、オークランドは水曜日からレベル3でした。

 

The rest of the country is on Level 2, and Ms Ardern said both would be extended.

国の残りの部分はレベル2であり、アーダーン首相は両方延長されると述べました。

 

New Zealand has had success containing coronavirus, and went 102 days without a community transmission.

ニュージーランドはコロナウイルスの封じ込めを成功しており、市中感染することなく102日経過しました。

SANACHAN
SANACHAN
「went ~ days」で、「~日経過した」と訳しています。

The origin of the cluster in Auckland - New Zealand's largest city with a population of 1.5 million - is still being investigated.

オークランド(人口150万人のニュージーランド最大の都市)のクラスターの起源はまだ調査中です。

 

覚えておきたい単語・熟語

覚えておきたい単語
extend 動詞 延長する
containing coronavirus   コロナウィルスの封じ込め
community transmission   市中感染

 

こちらの記事もよく読まれています

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
SANACHAN

SANACHAN

大学卒業後、社会人しながらTOEIC 320→800越え&ネイティブと交渉できる英会話力を習得! 英語習得後、転職を経て年収大幅UPに成功したエンジニアです。 実用的な英語力を習得したい人向けに情報を発信しています。

-時事英語
-, ,