意味の違い
follow「(一般的な)従う」
- 「あとに続く」というニュアンスで使用する
- 柔軟な従順さを示し、服従や強制の意味合いはない
例文
Follow me.
私について来て。
スポンサーリンク
obey「服従する」
- 人や命令に従う場合で、強制力がある場合に使用する
- 命令を受け入れ、それに応じて行動するというニュアンスを含む
例文
Obey your parents.
両親の言うことを守りなさい。
スポンサーリンク
observe「遵守する」
- 法律、規則、契約、慣習などに忠実に従う場合に使用する
- ビジネスシーンでも利用できるフォーマルな単語
例文
Global company need to observe the local laws and traditions.
グローバル企業は、現地の法律や慣習を遵守しなければならない。
スポンサーリンク
yield「屈服する」
- 相手の圧力、脅迫、誘惑などに屈して、不本意ながら従う場合に使用する
- yield to~の形で利用する場合が多い
例文
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
使い分けのポイント
従う場合の強制力の度合いや、本心を掴みながら、それぞれの動詞を使い分けましょう。
強制力のある人や命令に従う場合は obey、
法律や慣習に忠実に従う場合は observe、
不本意ながら従う場合は yield to~、
それ以外は一般的な follow を使います。