英語力を効率よく向上させるには、日常的に英語に触れることが大切です。英語力の向上と世界情勢を知ることができる一石二鳥の勉強法、それが「英語の時事ニュース」を読むことです。
本日気になったニュース「菅義偉官房長官が新総裁に決定」をご紹介いたします。それでは、さっそく見ていきましょう。
記事のソース

本ページは、以下の時事ニュースを元に記載しています。
BBC News:Yoshihide Suga picked by Japan's governing party to succeed Shinzo Abe
内容と日本語訳

Yoshihide Suga picked by Japan's governing party to succeed Shinzo Abe
訳
安倍晋三の後任として日本の自民党総裁に選ばれた菅義偉
Japan's governing party has elected Yoshihide Suga as its new leader to succeed Shinzo Abe, meaning he is almost certain to become the country's next prime minister.
訳
日本の自民党は、菅義偉氏を安倍晋三氏の後継者とする新総裁に選出し、菅氏が次期首相になることがほぼ確実となった。
Last month Mr Abe announced his resignation for reasons of ill health.
訳
安倍首相は先月、健康上の理由で辞任を表明した。
スポンサーリンク
Mr Suga, 71, serves as chief cabinet secretary in the current administration and was widely expected to win.
訳
菅氏(71)は、現政権の官房長官を務め、広く勝利することが期待されていた。
He is considered a close ally of Mr Abe and likely to continue his predecessor's policies.
訳
彼は安倍氏の親友であり、前任者の政策を継続する見込み。
Mr Suga won the vote for the presidency of the conservative Liberal Democratic Party (LDP) by a large margin, taking 377 of a total of 534 votes from lawmakers and regional representatives.
訳
菅氏は、保守的な自由民主党(自民党)の総裁選で大差をつけ、国会議員や都道府県連からの計534票のうち377票を獲得した。
He saw off two other contenders - Fumio Kishida, a former foreign minister, and Shigeru Ishiba, a former LDP secretary-general and one time defence minister.
訳
岸田文雄政調会長、石破茂元幹事長など、他の2人の候補者を退けた。
覚えておきたい単語・熟語

| prime minister | 首相、総理大臣 | |
| serves | 動詞 | 務める |
| a close ally | 親友 | |
| lawmakers | 国会議員 | |
| regional representatives | 都道府県連 |